Горе от ума
So often and by many I've been toldThat talk is silver while the silence has been made of pure goldLike Chatsky I felt always free to speak my rebel's mindNo wonder that indeed I am "the failing looser" in the eyes of those all quail Molchalin's kindBeing "Chatsky" makes the life to be the real messIt's "Woe from Wit" when one just likes to serve without licking bosses's assThe story is so true; it doesn't matter anyway, I must admittedly to say Where, in what country Chatskys and Molchalins
Inspired by spending too much time with this book.
It's been awhile since I sat down and read a play. I really enjoyed "Woe from Wit," but I would have been entirely lost had I not read the forward. The forward provided the political and cultural background necessary to really track what was happening within the 4 acts. I was actually shocked by how many common phrases could be found within the play. I was happy to receive the early release of this addition because I don't know that I would have otherwise taken the time to give this a read.
Chatsky deserved better. The title is perfect in this regard for the four-act tragicomedy(view spoiler)[--all of Chatsky's woes result from his incredible wit (hide spoiler)].
Really great ideas but had to start skimming after two-thirds.
Really great ideas but had to start skimming after two-thirds.
Alexander Griboyedov
Hardcover | Pages: 206 pages Rating: 4.14 | 13067 Users | 82 Reviews
Details Out Of Books Горе от ума
Title | : | Горе от ума |
Author | : | Alexander Griboyedov |
Book Format | : | Hardcover |
Book Edition | : | Deluxe Edition |
Pages | : | Pages: 206 pages |
Published | : | 2001 (first published 1825) |
Categories | : | Cultural. Russia. Classics. Literature. Russian Literature. Fiction. Plays |
Description Toward Books Горе от ума
"Горе от ума" - одна из первых русских комедий, разодранных на пословицы и поговорки, которыми до сих пор украшена речь всякого мало-мальски начитанного человека. "Горе от ума" - комедия, давшая русской литературе первого "лишнего человека". Эта комедия с трагическим, в сущности, финалом - поистине "русская комедия" с отчетливым горьким осадком и бесконечным сочувствием герою. Издание снабжено комментарием, а также отрывками из статей А.С.Пушкина, И.А.Гончарова и А.Григорьева, посвященных комедии "Горе от ума", что, несомненно, поможет всем, кто изучает русскую словесность.Declare Books In Pursuance Of Горе от ума
Original Title: | Горе от ума |
ISBN: | 5080039159 (ISBN13: 9785080039157) |
Edition Language: | Russian |
Rating Out Of Books Горе от ума
Ratings: 4.14 From 13067 Users | 82 ReviewsCriticism Out Of Books Горе от ума
Griboyedov perfectly captures the spirit of the pretentious, wannabe elite society of Moscow and through this the state of the Russian society of his times as well. The satire is sometimes out at your face and sometimes hidden; it's in the French dialogues and the fake gestures and bows, the rumors and gossip that fly all around the play and even at the fact that society will not accept the truth if they want to see the lie, which happens in Repetilov's case. At some point in the play, ChatskySo often and by many I've been toldThat talk is silver while the silence has been made of pure goldLike Chatsky I felt always free to speak my rebel's mindNo wonder that indeed I am "the failing looser" in the eyes of those all quail Molchalin's kindBeing "Chatsky" makes the life to be the real messIt's "Woe from Wit" when one just likes to serve without licking bosses's assThe story is so true; it doesn't matter anyway, I must admittedly to say Where, in what country Chatskys and Molchalins
Inspired by spending too much time with this book.
It's been awhile since I sat down and read a play. I really enjoyed "Woe from Wit," but I would have been entirely lost had I not read the forward. The forward provided the political and cultural background necessary to really track what was happening within the 4 acts. I was actually shocked by how many common phrases could be found within the play. I was happy to receive the early release of this addition because I don't know that I would have otherwise taken the time to give this a read.
Chatsky deserved better. The title is perfect in this regard for the four-act tragicomedy(view spoiler)[--all of Chatsky's woes result from his incredible wit (hide spoiler)].
Really great ideas but had to start skimming after two-thirds.
Really great ideas but had to start skimming after two-thirds.
0 Comments